Apprendre une langue avec des films

À l’approche des vacances, je vous propose un peu de légèreté dans votre apprentissage. C’est vrai qu’apprendre une langue peut parfois être pesant. Surtout si vous venez de vous coltiner des points de grammaire qui se réfèrent à l’exception de l’exception de l’exception. Aujourd’hui nous allons découvrir ou redécouvrir 5 films à regarder en version originale bien sûr. Cet article s’inscrit dans l’événement inter-blogueurs « Mes 5 films préférés » organisé par le blog Espagnol pas à pas (membre du groupe « Des blogs et des langues »).

 

Apprendre une langue avec des films

 

Quelle est la meilleure méthode pour apprendre une langue ? C’est une question qu’on me pose souvent. Vous aimez regarder des films ? Alors cette méthode est parfaite pour votre apprentissage de la langue. Simpliste, vous allez me dire ?  C’est vrai, c’est simple mais terriblement efficace. Pourquoi ? Je vous explique tout de suite.

Corvée ?

Apprendre une langue ne doit pas être une corvée, si c’est le cas alors vous n’irez pas très loin. Car le plus difficile est de tenir sur la durée. C’est d’ailleurs pour cette raison que beaucoup abandonnent avant d’atteindre leur objectif. Ils n’arrivent pas à tenir sur le long terme. Regarder un film permet de se détendre et se fait facilement. En plus, sans vous en rendre compte, vous appliquez une technique HYPER puissante.

Cette technique c’est le “shadowing”. Qu’est-ce que c’est, cette bête ? C’est le fait de lire et écouter en même temps. Uniquement si vous avez activé les sous-titres en VO. Je ne dis pas que c’est simple de comprendre surtout au début. Mais en le faisant régulièrement, on comprend de mieux en mieux. Et être capable de comprendre un film en version originale, je vous jure, c’est une méga récompense.

Faites-vous cette erreur ?

Mais svp ne faites pas cette erreur d’activer les sous-titres dans votre langue maternelle. Vous n’aurez aucun bénéfice pour votre apprentissage. Pourquoi ? Parce que le cerveau se dirige intuitivement vers la facilité et ne peut faire deux choses en même contrairement à ce que l’on croit (même si vous êtes une femme^^). Alors oui au début, ça sera peut-être compliqué de tout comprendre, mais rien ne s’acquiert par la facilité mes marathoniens des langues 🙂 Allezzzz hop hop découvrons tout de suite les 5 films que j’ai choisis pour vous faire progresser en langue. Si vous êtes plutôt séries, vous pouvez cliquer ici ou ici pour découvrir des séries en espagnol. 

Les personnes qui ont lu cet article ont aussi lu :   Tout savoir sur l'espéranto

 

Cidade de Deus

 

 

Cidade de Deus (La Cité de Dieu en Français) est le film brésilien le plus vu en dehors du territoire. Il a été nommé 4 fois aux Oscars et 1 fois au Festival de cannes. C’est un must ! Découvrons maintenant la favela la plus dangereuse du Brésil.

Cidade de Deus raconte l’histoire de la Cité de Dieu, un quartier violent de Rio de Janeiro dans les années 70. Au travers du regard de Buscapé, adolescent issu de ce quartier, nous découvrons l’omniprésence de la violence, l’organisation des gangs. Buscapé veut devenir photographe et n’aime pas la violence. Malgré lui, il côtoie ses amis d’enfance qui travaillent pour les dealers dès le plus jeune âge jusqu’à devenir narcotrafiquants eux-mêmes.

Je n’aime pas du tout la violence (et il y a en énormément), je suis plutôt du genre à pleurer devant les infos, mais ce film est vraiment époustouflant. Il nous tient en haleine de début à la fin. C’est impressionnant de se retrouver en plein milieu de cette favela.

 

 

À regarder en portugais du brésil 🙂 J’ai beaucoup progressé en langage “familier” grâce aux sous-titres de ce film. Ça m’a permis de mieux comprendre la langue des rues car j’étais justement à Rio pendant cette période.

 

Pearl Harbor

 

 

Un classique ! Ce film américain a fait un carton dans les box-offices et a été nominé 4 fois aux Academy Awards. Partons tout de suite à la découverte de cette intrigue amoureuse..

Bien que l’histoire se passe en pleine guerre lors de l’attaque japonaise sur Pearl Harbor le 7 décembre 1941, on retient surtout l’histoire d’amour et d’amitié entre Ben Affleck, Kate Beckinsale et Josh Hartnett, les personnages principaux du film.

Encore une fois, ce genre de films, de guerre et de violence n’est pas du tout ma tasse de thé, mais j’ai une nouvelle fois été surprise et totalement charmée par cette histoire. Je vous le recommande vivement. Attention si vous êtes une émotive comme moi, préparez vos mouchoirs 😉

À regarder en anglais 🙂

 La trilogie : L’Auberge Espagnole

 

 

L’Auberge Espagnole, le premier de la série est un carton, mais alors les deux suivants : Poupées Russes et Casse Tête Chinois sont terribles. Cette trilogie réalisée par Cédric Klapisch raconte l’histoire de Xavier joué par Romain Duris, étudiant français qui à la suite de ses études part en séjour Erasmus en Espagne. Il laisse alors sa petite amie Martine jouée par Audrey Tautou à Paris. Xavier rencontre ses nouveaux colocataires, de jeunes étudiants comme lui, mais venant de pays différents : l’anglaise Wendy, l’italien Alessandro, l’espagnole Soledad, le danois Lars et l’allemand Tobias. On suit l’évolution de vie de Xavier du statut étudiant au quarantenaire depuis Barcelone à New York.

Les personnes qui ont lu cet article ont aussi lu :   Améliorer Rapidement son Anglais : L'erreur classique à éviter

On découvre comment la vie d’un jeune adulte est complètement façonnée par ce premier voyage en Espagne. Si vous avez où connaissez quelqu’un qui a vécu une expérience à l’étranger, alors vous serez bouleversé. En regardant ces films, j’avais l’impression que le réalisateur s’adressait à moi. Le pouvoir d’identification est puissant. J’ai envie de me refaire la trilogie tout de suite rien que de vous en parler 🙂

À regarder en français ou en espagnol 🙂

 

Intouchable

 

 

Pour passer du rire aux larmes en français avec notre ami Omar Sy. Ce film à détrôné Le Fabuleux Destin d’Amélie Poulain (très bon film à voir aussi) qui détenait depuis près de 10 ans la palme du film le plus vu hors de France. C’est le deuxième plus gros succès français avec plus de 19 millions d’entrées.

L’histoire est inspirée de la vie de Philippe Pozzo Di Borgo (auteur du livre Le Second Souffle) joué par François Cluzet. On découvre la vie de ce tétraplégique et surtout de sa relation avec Abdel- joué par Omar Sy- son aide à domicile. On découvre deux catégories sociales très éloignées mais pourtant leur histoire va les rapprocher. Attention le rire contagieux d’Omar Sy risque d’illuminer votre journée 🙂 À regarder en français.

 

 

Gomorrah

 

 

Gomorrah est un film italien réalisé par Matteo Garrone, sorti en 2008. Le film nous fait découvrir l’envers du décor des crimes organisés napolitains “la Camorra” dans les quartiers violents de Naples. On découvre le quotidien de six personnages pris à partie par la Camorra, rythmé par le crime organisé. Entre violence, jeunesse et crimes, cette partie de l’histoire italienne est incroyable.

 

 

Avez-vous déjà vu l’un de ses films ? Lequel est votre préféré ? Et utilisez-vous les séries ou les films pour progresser en langue ?

Partager l'article
  •  
  •  
  •  
  •  
  • 263
    Partages
Lien pour marque-pages : Permaliens.

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *