Utiliser Ser ou Estar : ce qu’il faut savoir

ser ou estar

C’est vrai, quand on débute en espagnol, l’emploi du verbe ser ou estar n’est pas toujours très clair, on s’y perd un peu. En effet, en espagnol, il existe deux verbes être, il faut donc comprendre quand utiliser l’un ou l’autre. Pas de panique, vous verrez que finalement, ce n’est pas si compliqué. On va parler de la différence entre les deux verbes, ce qu’il faut savoir pour l’utiliser sans se tromper.

Quand utiliser ser ?

 

Pour donner l’heure, la date :

Si quelqu’un nous demande l’heure ou la date, on répond avec le verbe ser.

Exemples :

  • son las dies = il est dix heures
  • hoy, es lunes = aujourd’hui, c’est lundi

Pour se présenter :

On utilise le verbe ser lorsque l’on veut se présenter ou présenter quelqu’un.

Exemples :

  • soy francesa = je suis française
  • soy estudiante = je suis étudiante

 

Pour l’appartenance ou la notion de propriété :

Si l’on souhaite parler de quelque chose qui est à nous, on utilise le verbe ser.

Exemples :

  • es mi tío = c’est mon oncle
  • es su mochila = c’est son sac

 

Pour définir des caractéristiques permanentes :

On choisit le verbe ser pour décrire un trait essentiel pour quelqu’un ou pour un objet. Exemples :

  • el hombre es pequeño = l’homme est petit
  • la botella es de vidrio = la bouteille est en verre

 

Quand utiliser estar ?

 

Pour une action en cours :

Lorsque quelque chose est en train de se dérouler, on utilise le verbe estar.

Exemples :

  • estoy escribiendo = je suis en train d’écrire
  • está hablando = il est en train de parler

 

Les personnes qui ont lu cet article ont aussi lu :   Les langues faciles n'existent pas !

Pour des sentiments :

On utilise le verbe estar lorsqu’il s’agit d’un état passager.

Exemples :

  • estoy feliz = je suis heureuse
  • estás cansada = tu es fatiguée

 

Pour la localisation :

Estar s’emploie quand on veut parler d’un endroit, d’un lieu où l’on se trouve.

Exemples :

  • está en la playa = il est à la plage
  • estoy en la casa = je suis à la maison

 

Pour résumer, pour savoir si on utilise Ser ou Estar : il s’agit de se demander si l’action est passagère ou permanente. Si l’on parle de quelque chose qui est permanent, qui ne change pas, on utilisera ser. En revanche, si c’est quelque chose de temporaire et passager, on choisira le verbe estar.

C’est une règle simple qui peut vous aider à choisir entre les deux lorsque vous avez un doute. Mais attention ceci est une règle simplifiée, vous imaginez bien qu’il existe d’autres complications, mais nous verrons cela dans un autre cours. 

Souvenez-vous également qu’il existe quelques exceptions. Par exemple, un même adjectif, employé avec ser ou estar, aura un sens différent :

  • estar listo = être prêt – ser listo = être intelligent
  • ser verde = être vert (la couleur) – estar verde = être vert (au sens de pas mûr)

 

Pour aller plus loin, je vous invite à regarder la vidéo de Karim Joutet, du blog Espagnol Pas à Pas.

Une fois cette règle revue, n’oubliez pas de revoir les expressions en espagnol pour voyager en cliquant ici.

Pour marque-pages : Permaliens.

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *